Ciao,
durante l'ultimo Linuxday ho tenuto una presentazione sulle traduzioni
in Debian, partendo da quelle che richiedono un minore investimento in
conoscenza di strumenti informatici, cioè il DDTP, per proseguire con
le pagine web.

È stato un fiasco in quanto la sala era pressoché vuota. A parte la
presenza in scaletta sul sito dell'evento, non ho saputo di nessuna
pubblicità degli interventi, il ché secondo me ha contribuito a portare
poca gente, ma nelle altre sale c'è stato un altro tipo di affluenza.

La verità è che l'argomento non è stato ritenuto interessante.

Vorrei confrontarmi con voi per capire che cosa si potrebbe fare per
fare conoscere maggiormente questa attività e, magari, coinvolgere
altre persone.

Grazie,
Giuseppe

P.S. ci sono centinaia di traduzioni del DDTP da revisionare e quindi
servono persone che le rileggano e approvino/correggano. Le trovate
qui: https://ddtp.debian.org/ddtss/index.cgi/it

Rispondere a